Dieser erste Entwurf ist ziemlich umstritten. Ich habe mir selbst die Mühe gemacht und den Entwurf überflogen (kann ich nur weiterempfehlen, sind nur 39 Seiten). Tatsächlich habe ich einiges gelesen, was mich irritiert hat.
Die besten Stellen möchte ich mal kurz zitieren und kommentieren (denn ich bezweifle, dass irgendjemand außer mir den Text durchgehen wird ;-) ).
Zur besseren Verständnis: Alle Abschnitte, die in [eckigen Klammern] stehen, sind umstritten oder nicht von allen Teilnehmern in dieser Form angenommen.
Viel Spass beim Lesen.
Kapitel 2.1 Artikel 2.X Abschnitt 3
[Those measures, procedures and remedies shall also be [effective, proportionate] [fair and equitable] and [deterrent]]]Fairness ist also umstritten!
Kapitel 2.1 Artikel 2.3 Abschnitt 4
[In ordering those remedies, the judicial authorities][Each Party shall further provide that its judicial authority in ordering these remedies] shall take into account the need for proportionality between the seriousness of the infringement and the remedies ordered as well as the interest of third parties.]]Auch Verhältnismäßigkeit zwischen Tatbestand und Maßnahmen sind umstritten!
Kapitel 2.1 Artikel 2.5 Abschnitt 2
[In civil judicial proceedings concerning copyright or related rights infringement and trademark counterfeiting], each Party shall provide that its judicial authorities shall have the authority to order the seizure or other taking into custody of suspected infringing goods, materials, and implements relevant to the act of infringement [and, at least for trademark counterfeiting, documentary evidence relevant to the infringement].
Nichts gegen Beschlagnahmungen, aber wenn es sich bei den "materials" (wohlgemerkt "suspected" !!) um meinen mp3-Player handelt, dann ist das ein ziemlich massiver Eingriff in meine Privatsphäre.
Kapitel 2.3 Artikel 2.X
[Each Party shall ensure that the rights of the [defendants and] third parties shall be duly protected and guaranteed.]
Rechte schützen? Wozu denn!!
Kapitel 3 Artikel 3.2 Abschnitt 1
[In order to ensure effective enforcement of the provisions of this Agreement,] each Party [[shall][ may] promote sharing or exchanging] [may, as it deems appropriate, share or exchange ] with other Parties [of the following information ][ as appropriate and mutually agreed]:
(a) information collected by the Party under provisions of Chapter 4, including statistical data and information on best practices including those relating to[risk analysis] [risk management]; and
...
Jetzt wird der Datenaustausch schon zur Bürgerpflicht. Aufwiedersehen Privatsphäre!
Kapitel 4 Artikel 4.1 Abschnitt 2
Each Party shall [promote collection and analysis of] [endeavor to collect] statistical data and other [relevant] information [, which such Party determines is useful and relevant,] [concerning infringement of intellectual property rights [ within its territory], especially] trade in counterfeit trademark goods and pirated copyright goods. Each Party shall [further] promote collection of information on best practices to prevent and combat [intellectual property right infringement] [trademark counterfeiting and copyright piracy].
Wo wir schon bei Daten sind, Datensammeln wird auch zur Pflicht gemacht.
Mein Fazit: Wahrscheinlich habe ich mich durch die Zitate sowieso schon strafbar gemacht.
Angst könnte man kriegen. Nein, sollte man jetzt schon haben. Übrigens, 'nur 39 Seiten' von dieser doch eher schweren Kost, da hast du meine Bewunderung. Mir fehlt da meist der Geist dafür. Ist natürlich extrem wichtig, dass man sich solche Sachen anschaut. Danke also für die Info in diesem Beitrag,
AntwortenLöschen